receptayyiperdogan
Turkish President Recep Tayyip Erdoğan has praised his Spanish counterpart, Prime Minsiter Pedro Sánchez, for leading his country in support of Palestine during the ongoing Gaza conflict. On a visit to Madrid for a major bilateral summit, Erdoğan expressed his admiration for Sánchez, whom he described as a "dear friend". "The genocide that has been going on in Gaza for 250 days hurts everyone with conscience, ... no country with a conscience can accept this," the Turkish leader added. Spain in early June announced it would join South Africa's case at the International Court of Justice against ...
Euronews (English)
Reçu au palais de la Zarzuela à Madrid, Recep Tayyip Erdogan s’est entretenu avec le roi Felipe VI. Le président turc est en visite dans le pays pour participer au huitième sommet intergouvernemental entre l’Espagne et la Turquie. Recep Tayyip Erdogan s’est également entretenu avec le Premier ministre espagnol Pedro Sanchez et l’a remercié pour ses prises de positions sur la guerre en cours dans la bande de Gaza. Le gouvernement espagnol a notamment reconnu officiellement l’Etat de Palestine le 28 mai. Quatorze ministres des deux pays participent à ce sommet qui a pour but de promouvoir le dév...
Euronews (French)
El presidente turco, Recep Tayyip Erdoğan, se encuentra en Madrid para la 8ª Cumbre Intergubernamental entre Turquía y España. Durante su visita, se reunió con el Rey Felipe VI de España en el Palacio de la Zarzuela. La reunión se centró en las relaciones bilaterales entre los dos países, así como en los acontecimientos globales, incluida la crisis en la Franja de Gaza. Erdoğan expresó su confianza en que las relaciones entre Turquía y España seguirán desarrollándose y profundizándose. Hoy, jueves, ambos países celebrarán la 8ª Cumbre Intergubernamental, con conversaciones presididas por Erdoğ...
Euronews (Spanish)
Last weekend, Swiss singer Nemo convincingly won Eurovision with their song ‘The Code’. Nemo earned the lion’s share of the jury vote and fifth in the public vote for their operatic vocal melodies and impressive performance atop a rotating platform. Nemo also made history at the 68th Eurovision Song Contest as the first non-binary contestant to win, an important moment for an event that has long championed LGBTQ+ equality and inclusion. While Nemo’s victory sparked celebrations in the Malmö arena and around the world, one world leader was less than pleased with their historic win. Switzerland ...
Euronews (English)
En un discurso después de una reunión de gabinete el lunes, Recep Tayyip Erdogan describió a los participantes en el concurso como los “caballos de Troya de la corrupción social” y dijo que su Gobierno ha hecho bien en mantener a Turquía fuera del certamen desde 2012. Las declaraciones de Erdogan suponen una aparente referencia a Nemo, que se hizo con la victoria para Suiza del 68º Festival de la Canción de Eurovisión a principios de este mes con 'The Code', una oda operística de pop-rap a su viaje hacia la adopción de una identidad sin género. Con 24 años, Nemo se convirtió en la primera pers...
Euronews (Spanish)
À son arrivée au palais présidentiel à Ankara, le Premier ministre grec est gentiment accueilli par Recep Tayip Erdogan. Pourtant entre les deux voisins, les sujets de discorde sont nombreux et anciens, en particulier concernant les questions territoriales et migratoires. Mais les deux dirigeants souhaitent malgré tout entretenir des relations de bon voisinage. "Nous pensons que le renforcement de l'esprit de coopération entre la Turquie et la Grèce sera bénéfique pour l'ensemble de notre région. Nous venons d'avoir un entretien très efficace, sincère et constructif avec le Premier Ministre", ...
Euronews (French)
The leaders of Greece and Türkiye met on Monday for talks aimed at underlining their efforts to put aside decades-old disputes, but they also revealed deep divisions over the Israel-Hamas war. Speaking at a news conference in Ankara following the two-hour face-to-face summit, Turkish President Recep Tayyip Erdogan jumped on comments by Greek Prime Minister Kyriakos Mitsotakis in which he described Hamas as a terrorist organisation. “I do not see Hamas as a terror group,” Erdogan said. “I see it as a group of people trying to protect their own land.” He said that Türkiye was currently treating ...
Euronews (English)
El presidente de Turquía, Recep Tayip Erdogan, recibió al primer ministro griego, Kyriakos Mitotakis, en Ankara. Durante dos horas han quedado congeladas disputas por territorio y derechos de exploración energética en el Mediterráneo. Hablaron sobre lo que llaman "agenda positiva", enfocada a comercio, educación energía y cultura. Esta es la cuarta vez que los líderes se reúnen en los últimos 12 meses desde que acordaron dejar atrás el pasado. Un proyecto de cooperación pensado para el largo plazoErdogan se refirió al propósito de que ambos estados trabajen juntos: “Creemos que el fortalecimie...
Euronews (Spanish)
Cinq mois après leur dernière rencontre, le Premier ministre grec Kyriakos Mitsotakis et le président turc Recep Tayyip Erdogan se retrouvent à Ankara. Signe d’un apaisement entre les deux voisins après plusieurs années de relations compliquées. Athènes estime que la migration est un bon exemple de coopération réussie entre les deux pays. ''Il semble qu'il y ait une coopération étroite entre les garde-côtes des deux pays parce qu'après janvier, il y a eu une importante réduction des migrants illégaux arrivant de Turquie, explique le député grec Angelos Syrigos. Cela montre qu'il existe des can...
Euronews (French)
Die Reise des griechischen Regierungschefs in die Türkei ist das erste Treffen von Kyriakos Mitsotakis mit Präsident Recep Tayyip Erdogan seit fünf Monaten. Die beiden sind offenbar bestrebt, nach diversen Meinungsverschiedenheiten die Zusammenarbeit ihrer Länder zu verstärken. Rückgang der Einwanderung aus der Türkei nach GriechenlandDer Abgeordnete der Partei des griechischen Ministerpräsidenten verweist auf bereits erzielte Fortschritte. Angelos Syrigos sagt im Gespräch mit Euronews in Athen: ''Es scheint eine enge Zusammenarbeit zwischen den Küstenwachen der beiden Länder zu geben, denn se...
Euronews (German)
閲覧を続けるには、ノアドット株式会社が「プライバシーポリシー」に定める「アクセスデータ」を取得することを含む「nor.利用規約」に同意する必要があります。
「これは何?」という方はこちら