知っていると便利!英語「Pull it off」の意味と使い方

毎週金曜日更新!通訳者・翻訳者をネットワークするテンナイン・コミュニケーション「朝時間.jp」のコラボ連載「通訳者さんに教わる♪朝のカンタン英語レッスン」。今話題のニュースに関する英語表現、英語や海外に関するトピックをご紹介します♪

英語 “Pull it off” ってどういう意味?

Pull it off

この英語のイディオムを聞いたことはありますか?

今日は、知っていると何かと使える「Pull it off」の意味と使い方をご紹介します。

Aさん:Don’t you think this dress is a little too over-the-top?(=このドレス、ちょっと派手すぎると思わない?
Bさん:No, you actually pull it off really nicely.(いや、むしろとてもよく着こなせているよ!)

※Over-the-top:派手すぎる(ハイフンなしで表記される場合もあります)

上の例の場合、Pull off は「うまく着こなす」という意味になります。雑誌やメディアなどでよく聞くフレーズかもしれませんね。

You’ve practiced so much for this. It may be scary, but I know you can pull it off. (=たくさん練習したじゃない。怖いかもしれないけれど、あなたならきっとできる)

この文章中では、「達成できる」という意味で使われていますね。

友達同士で、そして時にビジネスの場で、何かと便利に使える「Pull it off」。ぜひ覚えておきましょう!

(記事協力:テンナイン・コミュニケーション

☆この連載は<金曜日>に更新します。次回もどうぞお楽しみに…!

© アイランド株式会社