英語で「マニュアル車」はなんて言う?

「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」

いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?

この連載では、インドネシアのバリ島に移住して15年、

アメリカ人の夫と、3人のマルチリンガルの男の子の子育てをしながら暮らすヨガ講師Tomomiが

英語の身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「マニュアル車」って英語で言えますか?

正解は

アメリカでは、オートマ車が主流ですが、車種や地域によっては、マニュアル車もあります。

反対に、発展途上国では、マニュアル車が主流。私はオートマしか運転ができないので、インドネシアのバリ島で車を購入する際、オートマ車を探してもらった記憶があります。

では、早速例文を見ていきましょう。

Do you have any trucks without a stick shift
マニュアルではないトラックはありますか?

I grew up in the 70’s, of course I can drive a stick shift.
私は70年代を生きてきたので、もちろんマニュアル車の運転ができるよ!

They tried to steal my neighbors car but didn’t get anywhere , because they couldn’t drive a stick shift.
彼らはご近所さんの車を盗もうとしたけど、マニュアル車の運転ができなくて、車を動かせなかったんだって。

Stick shiftの活用シーンはそう多くありませんが、海外で運転する機会のある方はぜひとも知っておきたいワード。

ぜひ覚えてくださいね。

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>

© 株式会社主婦の友社