英語で「転ぶ」はなんて言う?

「この英語ってどんな意味?」「コレって英語でなんて言うの?」

いざという時に気の利いた英語のフレーズがさらっと言えたなら、ともどかしく思ったことはありませんか?

この連載では、アメリカやニュージーランドでの海外生活をはじめ海外添乗員として世界各地を訪れ
現在は二人の娘をバイリンガル子育てしている英会話講師、Mrs. Raraが
身近な表現をクイズ形式でお届けします。

「転ぶ」って英語で言えますか?

正解は

fall = 落ちる、落下する
などの意味を持つ単語ですが、
転ぶ」という意味で使われています。

fall だけでも使いますし、
fall down や、fall over といったりします。

過去形は fell です。

She fell and cried.
転んで泣いちゃったんだよ。

I fell on the way to here.
ここに来る途中で転んじゃったの。

Kate fell over that rock this morning.
今朝あの岩にケイトつまづいて転んだんだよ。

fall over ~ で、~につまづいたから転んだ
というニュアンスを含むことができます。

I took a nasty fall in front of everyone.
みんなの前で派手に転んじゃったの。

ぜひ使ってみてくださいね。

★他の問題にもチャレンジ!

答えは>>

© 株式会社主婦の友社