OpenAI、日本語に最適化したGPT-4カスタムモデル提供。通常のGPT-4 Turboより最大三倍高速、トークン数削減でコスト効率向上

OpenAI、日本語に最適化したGPT-4カスタムモデル提供。通常のGPT-4 Turboより最大三倍高速、トークン数削減でコスト効率向上

他の写真を見る

OpenAIは東京にアジア初のオフィスを開設するとともに、日本語に最適化したGPT-4カスタムモデルの提供開始を発表しました。

iPhoneとAndroidのUIを理解するAppleの言語モデル「Ferret-UI」、AI生成の“誤ったコード”を自律修正するAI「AutoCodeRover」など重要論文5本を解説(生成AIウィークリー)

日本語テキストの翻訳・要約の性能、およびコスト効率を向上させたモデルで、日本語タスクにおいては最新の汎用モデルGPT-4 Turboの最大三倍高速に動作します。

高速化に加え、従来のモデルよりも少ないトークン数で動作するため必要な演算量が減り、コストは47%低減しました。

日本オフィス開設にあたり、サム・アルトマンCEOのコメントは

「日本にオフィスを開設できたことを嬉しく思います。日本は長い歴史を通じ、人々と技術が協力し、大変多くのことを成し遂げています。AIが、人々をより創造的で生産的になるのを助け、まだ想像されていない新しい産業にも広範囲に価値を提供することを加速できると信じています。」

OpenAIによれば、ChatGPTはすでに国内でダイキン、楽天、トヨタコネクティッドで導入済み。地方自治体では横須賀市などが導入しており、公共サービスの生産性向上に活用しています。

GPT-4日本語カスタマイズモデルは、今後数か月以内にAPIとしてより広い範囲で提供する計画です。

以下余談。ユーザーとしてChatGPTを使っていると、同じ質問をしても日本語で訊くと回答の質が低かったり、英語で質問する場合と明らかに矛盾する誤った答えを返す、英語では知っている情報を日本語では答えないといったことがあるのに気づきます (質問を英訳させて、それに答えさせると改善することもある)。

今回のカスタマイズモデルについては、トークン数の削減とあることから日本語の内部的な扱い方を変更したことが大きいと思われますが、トレーニング段階やChatGPTが日本語の情報を扱う段階での改善も望みたいところです。

Bluesky、国家元首など影響力ある人物は利用禁止のルール解除。招待制廃止から2か月

架空バンド「The Midnight Odyssey」のリアルなPVを作る。生成AIをフル活用した世界観の創出と動画制作の手順

カメラ不要の視線追跡・表情認識技術、米コーネル大研究者が発表。音を使い小型で低消費電力

© TechnoEgde