「ハウルの動く城」、中国人の評価は

21日、新浪娯楽は、 中国で4月30日に劇場公開される日本のアニメ映画「ハウルの動く城」の中国語吹き替え版の試写会に参加したネットユーザーの感想を紹介した。

2024年4月21日、新浪娯楽は、 中国で4月30日に劇場公開される日本のアニメ映画「ハウルの動く城」の中国語吹き替え版の試写会に参加したネットユーザーの感想を紹介した。

新浪娯楽によると、19日に行われた試写会には29人が参加し、このうち28人が採点と評価を実施。総合点は10点満点中9.96点という非常に高い点数となり、中国における宮崎駿監督作品の人気ぶりが改めて示された。

中国語吹き替え版の同作品を映画館で鑑賞した参加者からは「宮崎駿こそ最強の魔力を持った魔法使いだと感じた。宮崎監督の精神世界の中で、個人の愛と成長、世界に対する見方や立場を見た。そしてこれらはそれぞれの人の心の中でリアルかつ美しい存在に変わるのだ」「宮崎氏の作品はまるで映画ファンへのラブレターのよう。改めてこの作品が最高のロマンスとは何かを示してくれた」「ハウルがソフィーを連れて行った秘密の花園は、画面があまりにも美しいというだけでもう涙が出そうになった」「反戦と平和の追求が宮崎作品の一貫したテーマであり、その核となる部分を童話の物語を通じて表現してくれる」「20年ぶりにスクリーンで見る価値がある作品」といった感想が寄せられた。

また、中国語の吹き替えについても「中国語吹き替え版のせりふにはちょっとしたユーモアが随所に盛り込まれていて、自分の好みだと感じた」「これほどまで作品にマッチした吹き替えになると思わなかった。みんなぜひ見てほしい」「声優が登場人物に立体感を与えてくれて、ハウルとソフィーの愛をよりロマンチックにしてくれた」など高い評価が得られたようだ。(翻訳・編集/川尻)

© 株式会社 Record China