「焼酎のロック」を4単語の英語で言うと?

「焼酎のロック」を4単語の英語で言うと?

飲み会の場面にまつわる「動作」と「つぶやき」をあらわす英文をチェック♪

【動作1】
We order another beer, and shochuon the rocks. (ビールのおかわりと焼酎のロックをオーダーする)【つぶやき1】
Shochu is a nice idea, but I have to be carefulabout mixing my drinks. (焼酎もいいけど、チャンポンしないように気をつけないと)【つぶやき2】
I feel like my alcohol toleranceis lower these days. Maybe it’s my age. (最近お酒に弱くなってきた気がする。のせいかな)

出典:コスモピア eステーション『動作・つぶやき連続表現』

Pick up!キーワード

  • beer:ビール
  • shochu:焼酎
  • on the rocks:ロック、オンザロックで
  • be careful:気をつける
  • alcohol:アルコール、お酒
  • tolerance:耐性
  • age:年齢

ちなみに焼酎の水割りは「shochu and water」、お湯割りは「shochu with hot water」などと表現できますよ♪

☆「動作」と「つぶやき」を一緒に覚えて、英語力を上達させましょう♪明日のレッスンもお楽しみに!

© アイランド株式会社