「サイズがピッタリ」を英語で言うと?

毎日更新!連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」では、日常会話で使える “英作文のコツ” を毎朝ご紹介します♪

「サイズがピッタリ」を英語で言うと?

人以外のものを主語にして「主語+動詞+目的語」という形の英文を作ってみましょう♪

インターネットは私たちの生活を根本的に変えてしまった。=The Internet has changed our life fundamentally.

このズボンはサイズがピッタリ。=These pants fit me perfectly.

彼らの新しい製品は消費者をひきつけた。=Their new product attracted consumers.

彼の情報に(私は)大いに助けられた。=His information helped me a lot.

コスモピア編集部 『語順マスター英作文【入門】』 より )

ちょこっと解説♪

〇〇 fit me」で「〇〇が私に合う」という意味になります。

Pick up! キーワード&フレーズ

  • fundamentally:根本的に
  • fit:合う
  • perfectly:完全に
  • product:製品
  • attract:ひきつける
  • consumer:消費者
  • information:情報

いかがでしたか?この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!

© アイランド株式会社