chega
André Ventura, the leader of Portugal's far-right party is popping red balloons with darts, under a sign which reads "Socialism explodes in Portugal". He is celebrating the gains made by his political party “Chega” (“Enough" in Portuguese), at Futurallia, Portugal’s biggest student fair. Chega came third in the snap elections held in early March, surging from 12 to 50 seats. The rise of the far-right comes as the country marks 50 years since the right-wing military dictatorship led by Antonio Salazar was overthrown. A crowd of young people aged between 15 and 18 years old are cheering him on. ...
Euronews (English)
"In 1974, I was 18 and beginning my university studies in Lisbon. However, on 25 April, I found myself in Porto, seeking the tranquility of family to study. We sensed that something significant was happening, and my mother advised me to stay indoors." Now 68, Maria Gorete shares her stories with Euronews. We met her on the morning of 22 March in one of the municipal galleries of the Portuguese capital. Her eyes sparkle with a special gleam as she recalls the days of chaos and ecstasy that Portugal experienced during the Carnation Revolution. When asked about her plans for its 50th anniversary,...
Euronews (English)
"En 1974, tenía 18 años y empezaba mis estudios universitarios en Lisboa. Sin embargo, el 25 de abril me encontré en Oporto, buscando la tranquilidad de la familia para estudiar. Intuíamos que algo importante estaba ocurriendo, y mi madre me aconsejó que me quedara en casa". Ahora, con 68 años, Maria Gorete comparte su historia con 'Euronews'. Quedamos con ella la mañana del 22 de marzo en una de las galerías municipales de la capital portuguesa. Sus ojos brillan con un fulgor especial cuando recuerda los días de caos y éxtasis que vivió Portugal durante la Revolución de los Claveles. Cuando s...
Euronews (Spanish)
"En 1974, j’avais 18 ans et débutais mes études universitaires à Lisbonne. Cependant, le 25 avril, je me trouvais à Porto, cherchant le calme familial pour réviser. Nous avons senti qu’un événement grave se produisait, et ma mère me conseillait de rester à l’intérieur". À 68 ans, Maria Gorete se met à partager ses récits. Nous l’avons rencontrée dans une des galeries municipales de la capitale portugaise. Ses yeux pétillent d’un éclat particulier lorsqu’elle se remémore les jours de chaos et d’extase qu’a connus le Portugal lors de la révolution des Œillets. Interrogée sur ses projets pour le ...
Euronews (French)
Portugal ha formado un Gobierno de centroderecha, después de ocho años de liderazgo socialista. El partido de extrema derecha Chega también ganó popularidad y cuadruplicó sus resultados en comparación con las elecciones anteriores, logrando un sólido tercer lugar, con un 18% de los votos. En la región del Algarve, el partido celebró una victoria histórica, donde quedó en primer lugar. Chega fue creado en 2019 por André Ventura, pasando de 12 a 50 diputados en las elecciones de marzo. El ascenso de la extrema derecha se produce en un momento en que Portugal cumple 50 años desde el derrocamiento...
Euronews (Spanish)
Die jüngsten Wahlergebnisse haben in Portugal eine Schockwelle ausgelöst. Die rechtspopulistisch Partei Chega, zu Deutsch „Genug“, hat einen Popularitätsschub erfahren und 50 Sitze errungen. Kurz nach ihrer Gründung im Jahr 2019 bekam sie einen Sitz. Nun ist die Partei mit 18 Prozent der Wählerstimmen die drittstärkste Kraft im Land. Somit hatte der Gründer von Chega, André Ventura, der zugleich Professor an der Universidade Nova de Lisboa ist, einen Grund zum Feiern. Viele junge Menschen wählten ChegaDer Partei ist es gelungen, vor allem die Jugend Portugals zu begeistern. Viele junge Portugi...
Euronews (German)
Notre journaliste Estelle Nilsson-Julien s'est rendue au Portugal pour comprendre la forte percée du parti Chega aux dernières législatives. "Les récents résultats des élections ont provoqué une onde de choc à travers le pays, explique notre consoeur. "Si un gouvernement conservateur a été élu, après huit années de direction socialiste, le parti d’extrême droite Chega a également gagné en popularité. Le parti a réussi à capter le vote des jeunes portugais dont beaucoup se disent las du manque d’opportunités que leur offre le Portugal. Mais d’autres estiment que le parti est xénophobe et danger...
Euronews (French)
Portugals neue konservative Minderheitsregierung unter Ministerpräsident Luis Montenegro ist offiziell im Amt. Bei der Parlamentswahl vor gut drei Wochen hatte das Mitte-Rechts-Bündnis mit knappem Vorsprung vor den bisher regierenden Sozialisten gewonnen. Es verfügt im Parlament allerdings über keine eigene Mehrheit und ist auf Stimmen der Opposition angewiesen. Nur einer der 17 Ministerinnen und Minister, die bei einer Zeremonie im Lissabonner Ajuda-Nationalpalast aus dem 19. Jahrhundert vereidigt wurden, hat bereits Erfahrung auf höchster Regierungsebene. Selbst Luis Montenegro, der ein Kabi...
Euronews (German)
Un nouveau gouvernement de droite modérée a été investi mardi au Portugal, mais sa marge de manœuvre sera aussi réduite que sa majorité parlementaire, prise en tenaille entre les socialistes sortants et une extrême droite en forte progression. Luis Montenegro, qui a remporté de justesse les législatives du 10 mars, et ses 17 ministres ont prêté serment en début de soirée sous le regard du président de la République, le conservateur Marcelo Rebelo de Sousa. Gouvernement minoritaire Son Alliance démocratique (AD) a obtenu une courte victoire, avec 28,9% des voix et 80 sièges, contre 28% et 78 él...
Euronews (French)
The new center-right minority government in Portugal took office on Tuesday, soon after its parliamentary test underscored the challenges and possibilities it faces following the rise of a radical right populist party in the recent general election. Only one of the 17 ministers sworn in at a ceremony in Lisbon’sAjuda National Palace has previous top-level government experience.Prime Minister Luis Montenegro, who promised a Cabinet made up of specialists from outside the usual political circles, has not previously served in any government role. Some key members of the Cabinet have spent time in...
Euronews (English)
閲覧を続けるには、ノアドット株式会社が「プライバシーポリシー」に定める「アクセスデータ」を取得することを含む「nor.利用規約」に同意する必要があります。
「これは何?」という方はこちら