emmanuelmacron
Le premier tour des élections législatives anticipées en France a été marqué par une forte participation et un résultat record pour le Rassemblement national (RN), formation d'extrême droite. La participation a atteint 67 %. Le RN a remporté 33 % des suffrages et pourrait, lundi prochain, disposer d'une majorité relative ou absolue à l'Assemblée nationale, et prendre ses quartiers à Matignon. A gauche, le Nouveau Front populaire (NFP), est arrivé en deuxième position avec 29 % des voix, tandis que la coalition présidentielle a essuyé sa deuxième défaite électorale en moins d'un mois en arrivan...
Euronews (French)
Las elecciones legislativas francesas tendrán repercusiones en la política de la UE en los próximos años. La victoria de la extrema derecha, la derrota electoral del presidente Emmanuel Macron y el crecimiento del recién formado Nuevo Frente Popular (NFP) tras la primera vuelta de las elecciones del pasado domingo abren interrogantes sobre la composición del próximo Gobierno francés, especialmente sobre su capacidad para mantener una política constructiva en la UE. La cohabitación forzada entre Macron y un primer ministro de otro color político o un gobierno en minoría son soluciones que difíc...
Euronews (Spanish)
Die erste Runde der vorgezogenen Parlamentswahlen in Frankreich am Sonntag war von einer hohen Wahlbeteiligung und einem Rekordergebnis für den rechtspopulistischen Rassemblement National (RN) geprägt. Fast 67 Prozent der 49,5 Millionen Wahlberechtigten in Frankreich gaben ihre Stimme ab, so viele wie seit Ende der 1990er-Jahre nicht mehr. Der RN erhielt 33 Prozent der Stimmen und könnte am kommenden Montag die Nationalversammlung dominieren und möglicherweise die Regierung stellen. Die linke Neue Volksfront (NFP) kam mit 29 Prozent der Stimmen auf den zweiten Platz, während die bürgerliche Ko...
Euronews (German)
It seems that this year's French legislative elections will impact EU politics for years to come. The triumph of the far right, the failure of President Emmanuel Macron's bloc and the relative growth of the freshly formed New Popular Front in the snap election's first round last Sunday all raise serious questions about the composition of the next French government — and especially its ability to stick to a constructive EU policy. Whether the second round yields a minority government or a forced "cohabitation" involving Macron and a prime minister from another political tendency, both outcomes ...
Euronews (English)
How would a French far-right prime minister lead the country alongside president Emmanuel Macron? How could this dynamic impact on the EU institutions in Brussels? Why is Macron currently so disliked in France? These are questions Radio Schuman asked of Pierre Sellal, former France’s permanent representative to the EU for over ten years. Sellal previously served during the cohabitation between president Jacques Chirac and prime minister Lionel Jospin, as chief of cabinet to foreign affairs to minister Hubert Vedrine . If Rassemblement National's Jordan Bardella becomes prime minister, Macron w...
Euronews (English)
A un par de días de la segunda vuelta de las elecciones legislativas francesas, prevista para el 7 de julio, los adversarios de la Agrupación Nacional se esfuerzan por impedir que la extrema derecha obtenga la mayoría absoluta en la Asamblea Nacional. Para ello, la coalición de izquierdas denominada Nuevo Frente Popular (NFP) ha anunciado que retirará a sus candidatos en las circunscripciones en las que hayan quedado terceros para apoyar a otros candidatos más fuertes opuestos a la Agrupación Nacional (RN). Esta táctica funcionó en el pasado, cuando la extrema derecha era considerada un fracas...
Euronews (Spanish)
With only a couple of days to go before the second round of the French parliamentary elections scheduled for 7 July, the National Rally’s opponents are scrambling to keep the far-right from obtaining an absolute majority in the National Assembly. To do this, the left-wing coalition known as the New Popular Front (NFP) said it would withdraw its candidates in districts where they finished third to support other stronger candidates opposed to the National Rally (RN). This tactic, known as the Front Républicain (the Republican Front), worked in the past when the far right was considered a politic...
Euronews (English)
La primera vuelta de las elecciones legislativas anticipadas en Francia se caracterizó el domingo por una alta participación y un resultado récord para la ultraderechista Agrupación Nacional (RN). Cerca del 67% de los 49,5 millones de franceses votaron, una cifra que no se alcanzaba desde finales de los años noventa. La Agrupación Nacional de Marine Le Pen obtuvo el 33% de los votos y podría, el próximo lunes, dominar la Asamblea Nacional y, posiblemente, hacerse con el control del Gobierno. El izquierdista Nuevo Frente Popular (NFP) quedó en segundo lugar con el 29% de los votos, mientras que...
Euronews (Spanish)
The first round of the snap legislative elections in France on Sunday was marked by high turnout and a record result for the far-right National Rally (RN). Nearly 67% of France's 49.5 million voters cast a ballot, a level not seen since the late 1990s. The RN clinched 33% of the vote and could, come next Monday, dominate the National Assembly and possibly take control of the government. The left-wing New Popular Front (NFP) came in second with 29% of the vote while the centrist coalition of French President Emmanuel Macron endured its second crushing electoral defeat in under a month by coming...
Euronews (English)
Die Ergebnisse der ersten Runde der Parlamentswahlen in Frankreich sind bekannt: Das Parteienbündnis Ensemble von Präsident Emmanuel Macron landete nur auf Platz drei. Davor lagen die rechtsextreme Partei Rassemblement National (RN) und das linke Wahlbündnis Neue Volksfront. Die Parteien reagieren unterschiedlich auf die Wahlergebnisse und greifen sich gegenseitig an: So forderte der RN-Parteivorsitzende Jordan Bardella (28) siegessicher den linken Politiker Jean-Luc Mélenchon (72) zu einer TV-Debatte heraus. "Ich denke, dass die Franzosen Klarheit brauchen und dass es jetzt zwei Möglichkeiten...
Euronews (German)
閲覧を続けるには、ノアドット株式会社が「プライバシーポリシー」に定める「アクセスデータ」を取得することを含む「nor.利用規約」に同意する必要があります。
「これは何?」という方はこちら