fire
日系企業に17年勤務→外資系企業に転職→在職中に執筆活動を開始→1億円を貯めてFIRE達成。今は執筆...
THE GOLD ONLINE
税金や社会保険料のみならず、電気料金の値上げといった“ステルス増税”から、所得格差は広がるばかりです...
THE GOLD ONLINE
Firefighters from Western Flemish Brabant battled the blaze as residents in the nearby areas of Machelen and Steenokkerzeel were advised to keep windows and doors closed due to the smoke. The fire was brought under control during the night, with no significant disruption to air travel operation.
Euronews (English)
At least 41 people died when a fire swept through a building that housed foreign workers in Kuwait, and officials said the blaze appeared to be linked to violations of building regulations. Interior Minister Sheikh Fahad Al-Yousuf Al-Sabah confirmed the toll and ordered the arrest of the building’s owner during a visit to the site, local media reported. The reports said scores of workers were living in the building in the southern city of Mangaf, without giving their nationality. Kuwait, like other Persian Gulf countries, has a large community of migrant workers who far outnumber the local pop...
Euronews (English)
「目標額を達成したら、1日でも早く会社を辞めてFIREしたい」と思うかもしれませんが、実際にFIRE...
THE GOLD ONLINE
1億円もあったら会社を辞める決断なんて簡単にできる、そう思うかもしれません。しかし実際にはそうともい...
THE GOLD ONLINE
ここ数年、世間から関心を寄せられている「FIRE」。定年退職の年齢になる前に一定額の資産を築いて仕事...
Business Journal
Ahmedabad (Inde) (AFP) - Vingt-sept personnes, dont quatre enfants, sont morts dans un incendie qui s'est déclaré samedi dans un parc d'attraction dans l'ouest de l'Inde, selon un nouveau bilan établi par la police. "Nous confirmons la mort de 27 personnes dans l'incendie", a déclaré à la presse l'officier de police Radhika Bharai, dans la nuit de samedi à dimanche. Un précédent bilan faisait état de 24 morts. Les quatre enfants décédés avaient moins de 12 ans, selon la même source. "Les corps ont été carbonisés au point d'être méconnaissables, ce qui rend leur identification difficile", a pré...
AFP (Français)
「いざ仕事をしなくなると、ヒマで時間を持て余してしまうのでは?」このように、FIREできるとしても時...
THE GOLD ONLINE
The second fire the company has faced in less than a week. The fire had started outside but later spread to an office building at the company's Bagsvaerd location, which houses the global headquarters of Novo, maker of the blockbuster Wegovy weight-loss treatment and the Ozempic diabetes drug.
Euronews (English)
閲覧を続けるには、ノアドット株式会社が「プライバシーポリシー」に定める「アクセスデータ」を取得することを含む「nor.利用規約」に同意する必要があります。
「これは何?」という方はこちら