glastonbury
El sol brillaba en el cielo al comenzar el sábado en Glastonbury. Si el día anterior fue una oda al estrellato pop, el sábado ofreció una variedad más ecléctica de músicos con un exuberante y colorido final. Sin embargo, a pesar de todos los fuegos artificiales y el confeti, seguimos sin estar convencidos de la elección de Coldplay como cabeza de cartel por quinta vez. Esto es todo lo que aprendimos del sábado en el Festival de Glastonbury 2024. Buen gusto en GlastonburyMientras nos empapábamos de rayos bajo el resplandeciente sol, también necesitábamos algo de comida para absorber la fiesta d...
Euronews (Spanish)
The sun blazed in the sky as Saturday at Glastonbury kicked off. If the previous day was an ode to pop stardom, Saturday provided a more eclectic variety of musicians with an exuberant colourful finale. Yet for all the fireworks and confetti, we’re still unconvinced by the choice for Coldplay to headline a record fifth time. Here’s everything we learnt from Saturday at Glastonbury Festival 2024. Good taste at GlastonburyWhile we were soaking up rays in the resplendent sunshine, we also needed some food to soak up the previous night’s festivities at Dua Lipa. Walking around the colossal festiva...
Euronews (English)
Glastonbury has been going on since Wednesday morning for most punters who travelled through the heat and dust to get to Worthy Farm. But for many, the main event doesn’t get going until Friday, as that’s when the big name music acts come on. And while Glastonbury might be known for its sprawling programme of cultural activities, it’s still primarily a music festival. Here’s what went down as Euronews Culture got stuck into Glastonbury Festival 2024 on Friday. Cirque du VulgarStarting off with the early hours of Friday/late hours of Thursday, the circus tent was abuzz with dynamic acts showing...
Euronews (English)
Die britische Primatenforscherin Jane Goodall hat die Besucher des Glastonbury-Musikfestivals aufgerufen, angesichts allgegenwärtiger Krisen nicht den Mut zu verlieren. «Wir gehen wirklich überall auf der Welt durch harte Zeiten», sagte die 90-Jährige am Freitag bei dem legendären Rock- und Pop-Festival in der südwestenglischen Grafschaft Somerset, wie die Nachrichtenagentur PA meldete. Trotz Klimakrise, Verlust an Biodiversität und Kriegen in Gaza und der Ukraine gebe es Grund zur Hoffnung, sagte sie. Anlass dazu gebe ihr «der unbezwingbare menschliche Geist», so die Forscherin, die mit einem...
DPA (German)
Glastonbury has hosted some of the loudest rock bands in the world and is known for its rowdy crowds and high jinks. What could be bolder than asking for silence at an event of this scale? Marina Abramović, the acclaimed performance artist who has dedicated her life to pushing the boundaries of conceptual art, is about to stage her largest-ever participatory work at Worthy Farm this evening. At 17:55 GMT, just before PJ Harvey’s set, the 77-year-old Serbian artist will take to the Pyramid Stage for seven minutes of silence. Hardly out of step for an artist who has done naked stand-ins, laid in...
Euronews (English)
With the brunt of people arriving on Wednesday, the crowds in their thousands made their way up the hill at the Park Stage for the festival's opening ceremony fireworks. But there was also a new addition to the rituals. As the sun set on a baking first day, people were drawn to the grounds outside the Pyramid Stage for a drone show. A huge number of synchronised drones moved effortlessly through the sky, conjuring multicoloured images of the Pyramid, the Glastonbury sign and other classic imagery from the festival. Set to a silent background, the effect is impressive if a little subdued. You m...
Euronews (English)
Die meisten Besucher kamen am Mittwoch an, und Tausende von Menschen strömten auf den Hügel vor der Parkbühne, um das Eröffnungsfeuerwerk des Festivals zu erleben. Aber es gab auch eine neue Ergänzung zu den Ritualen. Als die Sonne am ersten Tag unterging, zog es die Menschen zu einer Drohnenshow auf das Gelände vor der Pyramid Stage. Eine große Anzahl synchronisierter Drohnen bewegte sich mühelos durch den Himmel und zauberte mehrfarbige Bilder der Pyramide, des Glastonbury-Wahrzeichens, und anderer klassischer Bilder des Festivals. Vor einem stillen Hintergrund ist der Effekt beeindruckend, ...
Euronews (German)
Das ikonische Glastonbury Festival im Westen Englands hat heute erneut seine Tore geöffnet. Rund 210.000 Menschen werden das Festival in Somerset besuchen, das vom 27. bis 30. Juni andauert. Die Headliner sind dieses Jahr die britische Popsängerin Dua Lipa, die britische Indieband Coldplay, die US-amerikanische Sängerin SZA und die kanadische Popikone Shania Twain. Auch für nostalgische Gefühle wird gesorgt, denn eine kostenlose Zeitung wird vor Ort gedruckt. Diese war aber sehr schnell ausverkauft, wie die Organisatoren auf X berichten. Besonders beliebt bei Glastonbury 2024 sind laut der Fes...
Euronews (German)
Pour la première fois depuis la création du festival en 1970, deux femmes assureront la tête d'affiche de la scène principale lors de deux des trois soirées. La chanteuse britannique Dua Lipa sera à la Pyramid Stage vendredi soir et l'artiste américaine SZA clôturera le festival dimanche. Le groupe britannique Coldplay jouera samedi, pour sa première apparition depuis 2016. Une autre grande artiste féminine sera la chanteuse canadienne Shania Twain, qui montera sur scène dimanche.
Euronews (French)
This year marks a historic first, with two female acts headlining the main stage on two of the three nights. Running through June 30, Glastonbury has been a major cultural event since its inception in 1970, continuing to evolve and set new precedents in the music festival scene.
Euronews (English)
閲覧を続けるには、ノアドット株式会社が「プライバシーポリシー」に定める「アクセスデータ」を取得することを含む「nor.利用規約」に同意する必要があります。
「これは何?」という方はこちら