英語「I’m not in the mood」の意味って?

毎日更新!連載「1日1つずつ覚えよう!朝のひとこと英語レッスン」では、日常会話で使える “英作文のコツ” を毎朝ご紹介します♪

英語「I’m not in the mood」の意味って?

be動詞の後に副詞(句)や前置詞句がくる英文を作ってみましょう♪

今日は気分がのらない。=I’m not in the mood today.

彼は今ミーティング中です。=He is in a meeting now.

キオスクは駅の南口にあります。=The kiosk is at the south exit of the station.

地下鉄の駅はちょうど角を曲がったところです。=The subway station is just around the corner.

コスモピア編集部 『語順マスター英作文【入門】』 より )

ちょこっと解説♪

「be in the mood」は「そういう気分」といった意味。「I’m not in the mood」と否定形にすると「気分が乗らない」という表現になります。

Pick up! キーワード&フレーズ

  • I’m not in the mood:気分がのらない、そういう気分じゃない
  • meeting:ミーティング
  • south exit:南口
  • subway:地下鉄
  • around the corner:角を曲がったところに

いかがでしたか?この連載は<毎日更新>しています。明日の朝もどうぞお楽しみに!

© アイランド株式会社