giorgiameloni
Laut Euronews schlägt die italienische Regierung eine Verfassungsänderung vor, die die Einführung des von der EU unterstützten Nutri-Score-Systems behindern würde. Italien steht der Nutri-Score-Skala skeptisch gegenüber. Die Skala soll als Indikator für Nährwerte von Lebensmitteln dienen, in dem sie die Nährwerte in vergleichbare Codes von A bis E und grün bis rot einordnet. Ein Hauptgrund Italiens, sich gegen den Nutri-Score zu stellen, ist, dass italienische Grundnahrungsmittel wie Olivenöl extra vergine als D eingestuft und orange gefärbt wird. Darin sieht Italien eine Voreingenommenheit. I...
Euronews (German)
Más protestas propalestinas universitarias contra la guerra en Gaza, también en la Sorbona de ParísLas protestas propalestinas y contra la ofensiva israelí en Gaza que han recorrido facultades de Estados Unidos en las últimas dos semanas, también se han extendido a prestigiosas universidades francesas. Giorgia Meloni busca expandir su influencia en Bruselas y replicar el modelo italianoLa conferencia de los Hermanos de Italia en Pescara ha marcado un momento clave en la campaña electoral para las próximas elecciones europeas. Y no será sólo una prueba de liderazgo para la primera ministra ital...
Euronews (Spanish)
Le rassemblement du parti des Frères d'Italie ("Fratelli d'Italia") dimanche dernier à Pescara restera un moment clé à moins de six semaines des élections européennes. A cette occasion, la cheffe du gouvernement italien, Giorgia Meloni s'est déclarée comme tête de liste de son parti populiste et a annoncé qu'elle entendait reproduire en Europe ce qu'elle a déjà accompli dans son pays depuis 2022. "Je le fais parce qu'en plus d'être présidente de "Frères d'Italie", je suis aussi leader des conservateurs européens qui veulent avoir un rôle décisif dans le changement de la politique européenne", ...
Euronews (French)
The Brothers of Italy’s conference in Pescara was more than a party gathering to launch Meloni’s electoral campaign. The event marks a key moment in the run-up to the European elections in June, with the Italian prime minister’s address last Sunday providing crucial insight into her conservative leadership in Europe and her EU goals. At the event, she announced that voters should use just her first name on their ballots. “Call me Giorgia,” she said. The move is legal, and while many, including her rivals, have criticised her decision, it aligns with her image as a leader with working-class roo...
Euronews (English)
Von der Leyens Ouvertüre, bereits zuvor angedeutet, wurde während der ersten Debatte der Spitzenkandidaten am Montagabend erstmals öffentlich. Die amtierende Präsidentin der Europäischen Kommission und unbestreitbare Favoritin für eine zweite Amtszeit, wurde gefragt, ob sie nach der Bildung des neuen Parlaments mit der Fraktion der Europäischen Konservativen und Reformisten (EKR) zusammenarbeiten werde. Die EKR umfasst rechtsextreme, euroskeptische und rechtspopulistische Kräfte wie Fratelli d'Italia (Italien), Recht und Gerechtigkeit (PiS, Polen), Vox (Spanien), Neue Flämische Allianz (NVA, B...
Euronews (German)
La propuesta, que se había insinuado anteriormente, se ofreció a todos para que la escucharan durante el primer debate entre los principales candidatos el lunes por la noche. Conservadores y reformistas más que euroescépticosA Von der Leyen, presidenta en funciones de la Comisión Europea y candidata indiscutible a un segundo mandato, se le preguntó si cooperaría con el grupo de los Conservadores y Reformistas Europeos una vez que se formara el nuevo Parlamento. El ECR abarca a fuerzas euroescépticas y de extrema derecha, como Hermanos de Italia (Italia), Ley y Justicia (Polonia), Vox (España),...
Euronews (Spanish)
L'ouverture, qui avait déjà été suggérée, a été proposée à tous lors du premier débat entre les principaux candidats, lundi soir. Ursula von der Leyen, présidente en exercice de la Commission européenne et candidate incontestable pour un second mandat, a été interrogée pour savoir si elle coopérerait avec le groupe des conservateurs et réformistes européens (ECR) une fois le nouveau Parlement formé. L'ECR regroupe des forces eurosceptiques de droite dure telles que Fratelli d'Italia (Italie), Droit et Justice (Pologne), Vox (Espagne), la Nouvelle Alliance flamande (Belgique), le Parti démocrat...
Euronews (French)
The overture, which had been previously hinted at, was offered for everyone to hear during the first debate between lead candidates on Monday evening. Von der Leyen, the sitting president of the European Commission and indisputable frontrunner for a second term, was quizzed on whether she would cooperate with the European Conservatives and Reformists (ECR) group once the new Parliament is formed. ECR encompasses hard-right, Eurosceptic forces such as Fratelli d'Italia (Italy), Law and Justice (Poland), Vox (Spain), New Flemish Alliance (Belgium), Civic Democratic Party (Czech Republic), Sweden...
Euronews (English)
Dozens of protesters demonstrated in the northern Italian city of Turin on Sunday, blocking a highway and setting fire to images of world leaders. The demonstrators claimed that the G7 leaders were failing to meet their climate demands, as well as failing future generations over climate change. Rome, which is currently holding the G7 rotating presidency, has said that the meeting in Turin is to be the strategic link between last year's COP28 in Dubai and the next conference, which will be held in Azerbaijan in November. Environment ministers from the G7, which includes countries such as Canada...
Euronews (English)
Cortan el tráfico para mostrar su rechazo a la guerra en la Franja de Gaza y a los líderes del G7. Decenas de manifestantes bloquearon una carretera cerca de Turín, Italia, coreando consignas ecologistas y antibelicistas, y ondeando banderas de Palestina, mientras los ministros de Energía y Medioambiente del G7 debían comenzar su cumbre de tres días en Venaria Reale, en el extrarradio de la capital del Piamonte. Los manifestantes accedieron al asfalto y lanzaron bombas de humo, paralizando el tráfico durante unos 30 minutos. Además, quemaron en una hoguera fotos de los líderes del G7, entre el...
Euronews (Spanish)
閲覧を続けるには、ノアドット株式会社が「プライバシーポリシー」に定める「アクセスデータ」を取得することを含む「nor.利用規約」に同意する必要があります。
「これは何?」という方はこちら