ネイティブが良く使う英語「under the whether」って知ってる?

毎週金曜日更新!通訳者・翻訳者をネットワークするテンナイン・コミュニケーション「朝時間.jp」のコラボ連載「通訳者さんに教わる♪朝のカンタン英語レッスン」。今話題のニュースに関する英語表現、英語や海外に関するトピックをご紹介します♪

ネイティブが良く使う英語「under the whether」って知ってる?

ネイティブがよく使うイディオム“under the weather”。直訳すると今日はこの表現の意味と使い方について紹介します。

under the whether:具合が悪い

例)
A: Are you feeling OK?(=大丈夫?)
B: I’m under the weather. I think I have a cold.(=風邪で具合が悪いみたいなんだ)
Adsense In-article

この “under the weather” は、例文で分かるように「形容詞(形容詞句)」として使われています。つまり、「病気の」「具合が悪い」という意味の “sick” と置き換えることができます。

ぜひ覚えておいてくださいね。

(記事協力:テンナイン・コミュニケーション

☆この連載は<金曜日>に更新します。次回もどうぞお楽しみに…!

© アイランド株式会社